伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
译文
我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风轻拂。极目远望,春愁黯黯,从遥远无边的天际升起。
碧绿的草色,迷蒙的烟光掩映在落日余晖里,默默无言,有谁能理解我靠在栏杆上的心意?
打算尽情放纵喝个一醉方休,对着美酒,伴随着歌舞,勉强寻欢作乐,却仍然索然无味。
即使衣带渐渐宽松也始终不后悔,为了她值得我身心憔悴。
赏析
这首词巧妙地将漂泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体。上阕以细腻的笔触描绘出一幅春日倚楼远望图。“伫倚危楼风细细”,点明词人独自登高倚栏,“风细细”营造出一种轻柔却又略带惆怅的氛围。“望极春愁,黯黯生天际”,“望极”二字,将视野拓展到最远,“春愁”自天际而生,给人一种无边无际的愁绪蔓延之感。“草色烟光残照里,无言谁会凭阑意”,词人在残阳余晖下,面对草色烟光,心中的愁绪无人诉说,进一步强化了孤独寂寞与愁闷之情。
下阕则着重刻画了词人试图排遣愁绪却徒劳无功的心境,转而直抒胸臆,表达对爱情的坚贞不渝。“拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味”,词人想要借酒消愁,在歌舞中强颜欢笑,然而内心的愁苦并未因此消散,反而更觉无味,侧面反映出愁绪之深。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,笔锋一转,直接表白自己即使为思念她而日渐消瘦、憔悴不堪也绝不后悔,生动地刻画了一个为爱情甘愿付出一切的执着形象,将全词的情感推向高潮,此句也因深刻的内涵和真挚的情感成为了千古名句,不仅用于表达爱情,更常用于形容为追求目标而坚持不懈、甘愿奉献的精神。