相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
赏析
这首诗以“别”字为诗眼,整体氛围绵缈深沉而不晦涩,成功地再现了诗人心底深处的绵邈深情,具有极高的艺术价值。
首联“相见时难别亦难,东风无力百花残”,两个“难”字叠加,强调相见的不易与离别的痛苦,将那种聚散离合的无奈展现得淋漓尽致。“东风无力百花残”描绘了暮春时节百花凋零的衰败景象,象征着美好事物的消逝,进一步烘托出离别的伤感,奠定了全诗的悲戚基调。
颔联“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,诗人以“春蚕”“蜡炬”自比,“丝”谐音“思”,生动地表达出对爱人至死不渝的思念与无尽的眷恋。这两句诗将深沉的情感与巧妙的比喻相结合,意境新奇,成为了表达坚贞爱情的千古名句,且因其所蕴含的执着奉献精神,也常被用于其他情境。
颈联“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”,从诗人自己和对方两个角度着笔。“晓镜”句想象爱人清晨对镜梳妆,为容颜衰老而忧愁,“夜吟”句则设想对方在夜晚独自吟诗,感受到月光的清寒,体现出两人对彼此的深切关怀与思念,细腻地描绘出因相思而产生的忧愁和孤寂。
尾联“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”,“蓬山”象征着爱人居住的地方,遥远而虚幻,“青鸟”是神话中传递信息的使者。诗人希望青鸟能为自己传递对爱人的思念,在无奈中仍保留着一丝希望,使整首诗在哀伤中增添了一份温情与期待。